|
<p>
<img image_type="1" img_height="494" img_width="658" mime_type="image/jpeg" src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/1526283648768ba72f938d0~tplv-tt-origin-asy2:5aS05p2hQOS4iua1t-WbvuS5pummhg==.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&x-expires=1693863056&x-signature=Ba9UXk3uQ9Xg4RNLmEi11b5BkPw%3D" web_uri="pgc-image/1526283648768ba72f938d0"/>
</p><p>
上海图书馆每天为头条号的读者提供优质的英语阅读
</p><p>
<strong>
导读
<br/>
</strong>
</p><p>
互联网发展日新月异
</p><p>
给版权保护带来严峻挑战
</p><p>
如何破解互联网环境下版权保护难题
</p><p>
罗伯特一世的发现或许能给我们一点启发
</p><p>
<img extra='{"origin_web_uri":"pgc-image/1526980321404b50ea24978"}' image_type="1" img_height="427" img_width="640" mime_type="image/webp" src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/1526980321404b50ea24978~tplv-tt-origin-asy2:5aS05p2hQOS4iua1t-WbvuS5pummhg==.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&x-expires=1693863056&x-signature=PWSgcbQtJKovPGE21atxkUVEPA8%3D" web_uri="pgc-image/1526980321404b50ea24978"/>
</p><p>
<strong>
#The Struggle Against Online Piracy#
</strong>
</p><p>
<img extra='{"origin_web_uri":"pgc-image/15269803420644fc912ece9"}' image_type="1" img_height="427" img_width="640" mime_type="image/webp" src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/15269803420644fc912ece9~tplv-tt-origin-asy2:5aS05p2hQOS4iua1t-WbvuS5pummhg==.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&x-expires=1693863056&x-signature=GXs98AEU9mMUhuQYdYy1rSLvlSo%3D" web_uri="pgc-image/15269803420644fc912ece9"/>
</p><p>
Scottish
<strong>
legend has it that
</strong>
Robert I the Bruce once took shelter in a cave, where he noticed a spider repeatedly trying, and failing, to build a web. The struggle against
<strong>
online piracy
</strong>
<strong>
is beginning to feel the same way
</strong>
. On August 25th the department for business announced another effort to
<strong>
tackle a problem
</strong>
that has defeated lawmakers and media companies in several countries. Robert's spider eventually succeeded. Will Britain's government?
</p><p>
The new approach would strengthen a plan
<strong>
laid out
</strong>
earlier this summer. “Digital Britain”,
<strong>
a government white paper
</strong>
,
<strong>
set out a relaxed timetable
</strong>
for tackling piracy. Ofcom, the
<strong>
telecommunications regulator
</strong>
, was to establish how much file-sharing was going on. Offenders would at first receive letters. If piracy did not drop by 70%, internet-service providers would be required to
<strong>
roll out stronger measures
</strong>
.
</p><p>
<img extra='{"origin_web_uri":"pgc-image/15269803580286f94cd8b52"}' image_type="1" img_height="427" img_width="640" mime_type="image/webp" src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/15269803580286f94cd8b52~tplv-tt-origin-asy2:5aS05p2hQOS4iua1t-WbvuS5pummhg==.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&x-expires=1693863056&x-signature=5AiYHD1x%2BElvJx7ZgaORW%2BKPneY%3D" web_uri="pgc-image/15269803580286f94cd8b52"/>
</p><p>
<strong>
词汇短语
</strong>
</p><p>
1.Legend has it that 人物 once:据传说…某人曾经…
</p><p>
2.is beginning to feel the same way: …也逐渐出现了相似之处
</p><p>
3.Robert the Bruce:苏格兰国王罗伯特一世,带领苏格兰人民反抗英格兰统治,获得民族独立
</p><p>
4.online piracy:网络盗版
</p><p>
5.tackle a problem:处理问题
</p><p>
6.lay out: 拟定(计划)
</p><p>
7.a government white paper:政府白皮书
</p><p>
8.set out a timetable:提供(列出)一份时间表
</p><p>
9.roll out stronger measures: to work in a sustained way. 出台更强硬的措施
</p><p>
10.telecommunications:电讯
</p><p>
11.roll out stronger measures:推出(采取)更强硬的措施
</p><p>
<img extra='{"origin_web_uri":"pgc-image/1526980436527a9311b24b3"}' image_type="1" img_height="427" img_width="640" mime_type="image/webp" src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/1526980436527a9311b24b3~tplv-tt-origin-asy2:5aS05p2hQOS4iua1t-WbvuS5pummhg==.image?_iz=58558&from=article.pc_detail&x-expires=1693863056&x-signature=ANCnZPG2O5oPtOqx5FUFSG5Vm0Q%3D" web_uri="pgc-image/1526980436527a9311b24b3"/>
</p><p>
<strong>
参考译文
</strong>
</p><p>
苏格兰有这样一个传说:国王罗伯特一世躲在山洞中,发现一只蜘蛛不停地织网,虽然始终没有成功,却从未放弃努力。打击网络盗版也逐渐出现了相通之处。8月25日,负责商业的部门颁布了一项新举措,以处理令多国立法者和媒体公司束手无策的网络盗版问题。罗伯特一世传说中的蜘蛛终获成功,那英国政府呢?
</p><p>
新方案会对今年夏初颁布的方案进行改进。在一份名为《数码不列颠》的政府白皮书中,为打击盗版提出了相当宽松的时间表。通讯传播委员会(Ofcom)是英国的电讯监管机构,将确定文件共享的进度。违规者会先收到邮件,如果盗版率未降至70%以下,就会要求互联网服务供应商推出更强硬的措施。
</p><p>
获得更好的英语阅读体验
</p><p>
请关注上海图书馆信使
</p><p>
Wechat ID:shlibrary
</p> |
|